Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

наркотик ЛСД

  • 1 наркотик ЛСД

    наркотик ЛСД
    אָסִיד ז'

    Русско-ивритский словарь > наркотик ЛСД

  • 2 наркотик ЛСД

    Универсальный русско-английский словарь > наркотик ЛСД

  • 3 наркотик ЛСД

    acid жарг.

    Русско-английский политический словарь > наркотик ЛСД

  • 4 наркотик ЛСД

    n
    colloq. acide

    Dictionnaire russe-français universel > наркотик ЛСД

  • 5 синтетический наркотик ЛСД

    синтетический наркотик ЛСД
    אֶל-אֶס-דִי ז'

    Русско-ивритский словарь > синтетический наркотик ЛСД

  • 6 lysergic acid diethylamide (наркотик ЛСД , или LSD)

    Drugs: "Orange haze", Orange cubes, "Orange wedges", Owsley, Owsley's acid, "Twenty-five"

    Универсальный русско-английский словарь > lysergic acid diethylamide (наркотик ЛСД , или LSD)

  • 7 ЛСД

    Українсько-англійський юридичний словник > ЛСД

  • 8 ЛСД

    2) Jargon: LSD-25, (нарк) headfucker, (накр) sugar lump, travel agent
    3) Genetics: LSD (мощный психотропный препарат, антагонист серотонина, вызывающий даже в малых концентрациях нарушения высшей нервной деятельности), lysergic acid diethylamide (мощный психотропный препарат, антагонист серотонина, вызывающий даже в малых концентрациях нарушения высшей нервной деятельности)
    4) Security: acid (наркотик)
    5) Drugs: "Blue chairs" (сленговое название наркотика), Blue barrels (сленговое название наркотика), "Golden Dragon" (нарко-сленг), (наркотик) "Orange barrels" (нарко-сленг), (наркотик) "Orange haze" (нарко-сленг), (наркотик) Orange cubes (нарко-сленг), (наркотик) "Orange wedges" (нарко-сленг), (наркотик) Owsley's acid (нарко-сленг), (наркотик) "Twenty-five" (нарко-сленг), (наркотик) Russian sickles (нарко-сленг), (наркотик) Owsley (читается как "аузли"), (сленг наркоманов) "Blotter acid", (сленг наркоманов) "Blotter cube", (сленг наркоманов) "Blind squid", "Blue cheers", "Blue heaven", "Blue microdot", "Blue mist", "Blue moons", (сленг наркоманов) Brown dots, chocolate chips, electric Kool-Aid, ghost, strawberry fields, white lightning

    Универсальный русско-английский словарь > ЛСД

  • 9 ЛСД

    abbr
    gener. L.S.D. (наркотик), lysergamide (наркотик), lysergide (наркотик)

    Dictionnaire russe-français universel > ЛСД

  • 10 наркотик

    2) Medicine: abused drug
    3) Colloquial: bing, toot-ankhamen (образовано по фонетической аналогии с Tutankhamen (Тутанхамон, египетский фараон): toot (кутёж) ankhamen (часть слова Tutankhamen)
    4) Botanical term: hop
    6) Australian slang: bomb
    7) Psychology: habit-forming drug
    8) Jargon: God's medicine, hokus, knockout drops (обычно добавляемый грабителями в вино и т. п., чтобы одурманить жертву), stuff, Persian (Got any Persians?), (ma)hoska, narky, Johnson grass, downer, gow, hook (особенно героин), mojo, starch, sugar (героин, кокаин и морфий, ЛСД)
    9) Business: euphoriant drug, junk
    10) Aviation medicine: addicting drug
    11) Security: knock-out, narc

    Универсальный русско-английский словарь > наркотик

  • 11 ЛСД

    abbr
    1) med. (наркотик) LSD
    2) milit. ОВ. диэтиламид лизергиновой кислоты, диэтиламид лизергиновой кислоты

    Универсальный русско-немецкий словарь > ЛСД

  • 12 ЛСД

    abbr
    gener. (наркотик, — диэтиламид d-лизергиновой кислоты tripi ((), acido

    Diccionario universal ruso-español > ЛСД

  • 13 ЛСД (наркотик)

    Наркотики: Лизер (от «лизергиновая кислота»), лизергиновая кислота

    Универсальный англо-русский словарь > ЛСД (наркотик)

  • 14 ЛСД (наркотик)

    Drugs: "Orange barrels" (нарко-сленг), "Orange haze" (нарко-сленг), Orange cubes (нарко-сленг), "Orange wedges" (нарко-сленг), Owsley's acid (нарко-сленг), "Twenty-five" (нарко-сленг), Russian sickles (нарко-сленг), Owsley (читается как "аузли")

    Универсальный русско-английский словарь > ЛСД (наркотик)

  • 15 acid

    Australian slang > acid

  • 16 acid

    English-Russian australian expression > acid

  • 17 acid

    Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > acid

  • 18 lysergic acid diethylamide

    [laɪˌsɜːdʒɪk'æsɪddaɪˌiːθɪ'leɪmaɪd]
    1) Abbreviation: LSD

    Универсальный русско-английский словарь > lysergic acid diethylamide

  • 19 lysergic acid diethylamide

    [laɪˌsɜːdʒɪk'æsɪddaɪˌiːθɪ'leɪmaɪd]
    1) Общая лексика: диэтиламид лизергиновой кислоты, диэтиламид лизергиновой кислоты (ЛСД, галлюциногенный наркотик), ЛСД (наркотик, вызывающий галлюцинации)
    2) Генетика: ЛСД (мощный психотропный препарат, антагонист серотонина, вызывающий даже в малых концентрациях нарушения высшей нервной деятельности)
    3) Макаров: диэтиламид лизергиновой кислоты (ЛСД ;наркотик, вызывающий галлюцинации), диэтиламид лизергиновой кислоты (галлюциноген), диэтиламид лизергиновой кислоты (галлюциногенный наркотик)
    4) Наркотики: Л.С.Д. (наркотик, употребляемый, как правило, через рот или с помощью кусочка сахара, сухого печенья или промокательной бумаги), лизер (от «лизергиновая кислота»)

    Универсальный англо-русский словарь > lysergic acid diethylamide

  • 20 Наркология-101, кратчайший курс

    К написанию этой главы нас подвигло обилие соответствующих терминов в американском сленге.
    Не будем себя обманывать, наркотики были всегда. Их употребление так же характерно для людей, как воинственность, религиозность или расизм. Причем все это обусловлено одним - стремлением человека к счастью.
    Фундаментальная концепция об индивидуальном стремлении к нему (pursuit of happiness) не случайно зафиксирована в американской и, тоже не случайно, не зафиксирована в российской конституции.
    Для того чтобы достичь счастья, так сказать, естественным путем, надо приложить массу усилий и иметь хотя бы немного везения. Но есть и другой способ - отключиться от действительности и кайфовать напрямую. Отсюда: "Веселие Русиесть питие". С этой же целью в Йемене традиционно жуют кат, в Боливии - листья коки, в Мексике заваривают пейотль, в Алжире употребляют гашиш ит.п. Национальные обычаи.
    Нам, кстати, неоднократно приходилось объяснять американцам смысл русской традиции коллективного питья водки стаканами - не доходит. Им непонятно, что жизнь народа может быть из поколения в поколение настолько беспросветной, что главное традиционное удовольствие в ней - забыться, чтобы ничего этого не видеть.
    По сути, и водка, и кока, и кат, и марихуана, и крэк, и героин - это все наркотики, хотя и разные по опасности и характеру действия. Опасность связана с биологическим (не социальным - против этого есть защита!) привыканием. Через определенное время в мозгу происходят необратимые изменения, переключение нейронов (rewiring), после чего к нормальной жизни практически нет возврата. Про алкоголь мы знаем - алкашей полно, но от рюмки за ужином алкоголиком станет не каждый. То же относится, например, к марихуане. Галлюциногены часто вообще не наркотики - к ним нет биологического привыкания. А вот с героином внутривенно ситуация совершенно иная. Именно здесь лежит объективный критерий, по которому общество должно решать, что именно и в какой степени криминализировать.
    Вернемся к концепции счастья. Идти к нему естественным путем - долго и трудно. Но счастье - это ощущение. А все наши ощущения возникают в мозгу как ответ нервной системы на внешние раздражители. Реакция опосредованная, рационализованная, на сознательном и бессознательном уровнях - но все равно это взаимодействие нейронов. И вот вам предлагают сократить этот сложный путь (shortcut). Одна инъекция (shot) - и вы счастливы в недостижимой естественным путем степени. Два часа оргазма. И ничего больше вам в жизни не надо - потому что вы счастливы уже, ничего лучшего не бывает, и возврат после этого к тусклой действительности приобретает все черты не-счастья. Скорей обратно! Любой ценой! Вот и весь механизм. Обсуждать что-то всерьез с человеком, который побывал в раю и для которого вы лишь досадная помеха (или возможный источник средств) для возвращения туда - невозможно. Даже после косяка - глазки красные, реакция неадекватная, уплыл. О чем посерьезнее мы и не говорим - эти люди могут быть по-настоящему опасны, им деньги нужны на ближайший билет в рай. Зарабатывать же деньги приходится в реальной жизни, из которой настоящие наркоманы исключены (по американской классификации они unemployable).
    В Северной Америке все начиналось, как и у нас, с алкоголя, с которым эпизодически пытались бороться. Даже сухой закон в двадцатые-тридцатые годы вводили.
    Пить в итоге меньше не стали, только мафия на контрабанде спиртного поднялась.
    Запрещать пить, конечно, бессмысленно, и вдвойне бессмысленно было это делать в США, где хотя алкоголики и есть (существует даже известная ассоциация анонимных алкоголиков - ААА), но массового алкоголизма, как у нас, нет и никогда не было. Слишком там люди рациональны и ценят реальную жизнь. Социальная выпивка (social drinking), снятие стресса после работы - это практикуется. Но они друг на друга смотрят, и потерять над собой контроль - позор. Так что если американец и напивается, то дома, за закрытыми дверями. В барах выпивают в основном для веселья и успокоения, а не ради драки с последующей полной отключкой. И потом, каждому ведь на своей машине домой ехать.
    С наркотиками сложнее, избирательнее. Массовое их распространение началось с 60-х годов прошлого века, когда пришло поколение хиппи, детей-цветов, противников войны и американского империализма. Оно хотело порвать с рационалистической, консервативной традицией, в том числе и посредством так называемого расширения сознания при помощи химических препаратов. В англо-русских словарях сленга можно еще встретить перевод: "А" - наркотик ЛСД. Так действительно говорили лет сорок назад. Тогдашние ассоциации понятны: ЛСД - король психотропов, класс, полный улет. Но такие настроения (что важно - употребление наркотиков было тогда ненаказуемо) быстро прошли. Как странно сейчас в Америке смотреть комедии того времени про Чича и Чанга (Chich and Chung), читать тексты Тимоти Лири и всех тогдашних американских баянов ширяновых. Эта стадия давно позади (хорошая киноиллюстрация - "Форрест Гамп"). Все изменилось. Какой уж там "улет" при наличии законов типа калифорнийского "three strikes": трижды попался на марихуане - посадят в тюрьму обязательно (судья сможет повлиять лишь на срок - и то в небольших пределах). Наркотики, конечно, в ходу, но романтики вокруг них уже нет. ЛСД сейчас в основном называют просто "acid" (кислота). Какая романтика, когда в тюрьмах в США сидит народу больше, чем в России, и значительная часть - именно по наркоманским статьям! С курением там справились, антиалкогольная пропаганда тоже дает ощутимые плоды. Наркотики же пока лидируют среди способов получения кайфа. У нас, боимся, многое еще впереди. Новое российское поколение уже не так тяготеет к водке, но о наркотиках осведомлено явно больше поколения старого.
    На цв. илл. , , (Граффити в наркоманском районе. Смысла особого в них нет, лишь отдельные слова типа "дьявол", "виагра", "наркотик" и т. д. иногда прочесть можно. Происхождение тоже непонятное, частично, скорее всего, бандитское. Так они иногда и свои зоны (areas, turf) помечают.) представлены избранные виды наркоманских мест. Сейчас в США война наркотикам (drug war) объявлена в качестве национальной программы, со всеми атрибутами настоящей войны, включая главнокомандующего и одуряющую пропаганду. Покупку наркотиков называют финансированием терроризма (что, как ни странно, правда - деньги от продажи тяжелых наркотиков перекочевывают в карманы коммунистических групп Латинской Америки). За употребление наркотиков многих сажают (в том числе по доносам американских павликов морозовых - наказали родители ребенка, а он возьми и настучи). Чтобы перекрыть доступ наркотикам, устраивают несанкционированные обыски, держат огромную сеть внутренней агентуры, вмешиваются во внутренние дела других стран (например, Колумбии, Боливии). Официальная политика - полное неприятие никаких наркотиков, абсолютно, без разбора (zero tolerance), с проверками на дорогах, серьезными неприятностями из-за унции дури (dope), обязательными лабораторными тестами при приеме на работу и в ходе работы.
    И ведь все равно курят (smoke pot)! Потому что многие считают, что марихуана лучше спиртного: нет похмелья, чище кайф, успокаивает, снимает симптомы у безнадежных больных (рак, СПИД). Сторонников марихуаны в Северной Америке хватает. Их боевой клич - Legalize it!, причем тут все знают, что это it означает (см. рис. (Legalize it — лозунг сторонников легализации марихуаны)).
    В Канаде сторонники наркотических свобод добились реальных успехов. Там эта проблема вообще воспринимается иначе, чем в США, скорее в медицинском, чем в полицейском плане. В Британской Колумбии официально существует даже небольшая Партия Марихуаны (Marijuana Party), и, по примеру европейских стран, на самом деле постепенно кое-что легализуют. Уходящий на пенсию премьер-министр Канады Жан Кретьен произвел настоящий фурор в США своим заявлением, что, мол, когда парламент окончательно снимет запреты, он обязательно марихуану попробует - интересно же. Флаг ему в руки, экспериментатору на старости лет. Но в США такое заявление убило бы перспективы его партии на выборах.
    В Ванкувере, бывает, дурью несет на улицах, полиция отслеживает производителей с вертолетов с помощью инфракрасных детекторов (обогреваемые подвалы светятся). В то же время тяжелых наркоманов снабжают одноразовыми шприцами и организуют все больше контролируемых мест, где они могут свободно колоться. В США это представляется немыслимым развратом! Никаких разговоров с наркоманами вести не собираются, и средство видят одно - сажать. И что? В Канаде преступность несравненно ниже, общество спокойнее, а уровень наркомании ниже, чем в США. Стоимость нелегального экспорта марихуаны в США из Британской Колумбии недавно превысила стоимость легального экспорта древесины и ее производных - ранее основного товара. При этом тоже народ смешанный и культура очень близкая (большинство канадцев с этим не согласится - ну и пусть, со стороны виднее).
    Нет никаких сомнений, что России предстоит пройти тот же путь в плане наркотиков, если общество и страна будут более-менее открыты. Это везде одинаково, а наша близость к Афганистанам-Таджикистанам очень напоминает близость Северной Америки к Южной. Насколько далеко страна пойдет по этому пути и с какими последствиями, зависит от народа и от политики администрации. Как мы только что показали, варианты могут быть разными - даже из числа приемлемых (и в США, и в Канаде ситуация с наркоманией и ее последствиями поддерживается на приемлемом уровне).

    American slang. English-Russian dictionary > Наркология-101, кратчайший курс

См. также в других словарях:

  • Лсд — Химическое соединение ИЮПАК (6aR,9R) N,N диэтил 7 метил 4,6,6a,7,8,9 гексадигидроиндоло [4,3 fg]хинолин 9 карбоксамид Брутто …   Википедия

  • наркотик — шишки, амфетамин, марихуана, анаша, СПИД, травка, лсд, шизуха, шмаль, фэнтэзи, шаровой винт, шпиганка, наркота, шиз, бензедрин, шизняк, ширка, трава, соломка, химия, морфий, крэк, опий, опиум, дурман, шан, героин, галлюциноген, марафет, циклодол …   Словарь синонимов

  • ЛСД — (LSD, сокращенное от немецкого Lysergsaurediathylamid), производное (диэтиламид) лизергиновой кислоты; обладает сильным галлюциногенным действием; наркотик …   Современная энциклопедия

  • ЛСД — (диэтиламид лизерциновой кислоты), галюциногенный наркотик, блокирующий воздействие СЕРОТОНИНА на мозг и вызывающий изменения психики, сенсорную дестабилизацию и определенные перемены в поведении. Впервые был искусственно получен в 1940 х гг. и… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ЛСД-25 — [нем. LSD 25, сокр. < двуэтиламид лизерговой кислоты] хим. наркотик без вкуса и запаха, полученный в 1938 г. из спорыньи в Базеле; вызывает ГАЛЛЮЦИНАЦИИ, нарушение восприятия, эйфорию (ЭЙФОРИЯ), синестезию (СИНЕСТЕЗИЯ), иногда проявление… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • лсд — сущ., кол во синонимов: 2 • галлюциноген (7) • наркотик (78) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ЛСД — абревіатура наркотик незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • ЛСД — (LSD, сокращенное от немецкого Lysergsaurediathylamid), производное (диэтиламид) лизергиновой кислоты; обладает сильным галлюциногенным действием; наркотик.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Наркотик — Аптечная упаковка героина, XIX век …   Википедия

  • ЛСД — (скр. од анг. lysergic acid diethylamide) диетиламид на лизергинската киселина, наркотик добиен на полусинтетичен начин од природните алкалоиди на ржената гламна предизвикува халуцинации силен отров не се употребува како лек …   Macedonian dictionary

  • Список выпусков телепередач «Криминальная Россия» и «Криминальные хроники» — В данном списке представлены серии телепередачи «Криминальная Россия». Цикл выходил с 1995 по 2007 год на телеканалах НТВ и Первый канал, впоследствии переименован в «Криминальные хроники», который выходил в 2009 2010 годах на «Первом канале».… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»